Nữ Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye, con gái cựu Tổng thống Park Chung-hee, người đã góp phần đưa Hàn Quốc trở thành một cường quốc công nghiệp thời hiện đại đang phải đối mặt với cơn khủng hoảng chưa từng có.

Tong thong Han Quoc dinh 'be boi ban than' - Anh 1

Người biểu tình mang mặt nạ bà Choi đòi Tổng thống Park từ chức - Ảnh: EPA

Vừa là bạn thân vừa là cố vấn bí mật

Mọi việc bắt đầu “vỡ lở” khi một phóng sự điều tra do Đài truyền hình JTBC của Hàn Quốc thực hiện, phanh phui 44 tài liệu Chính phủ được tìm thấy trong máy tính cá nhân của bà Choi Soon-sil, người bạn thân và cũng là “cố vấn bí mật” của bà Park trong mọi chuyện quốc gia đại sự.

Kênh Chosun của Hàn Quốc còn trình chiếu một đoạn phim cho thấy, các trợ lý của Tổng thống Park tỏ ra vô cùng khúm núm trước bà Choi, trong khi báo giới dẫn lời một số cố vấn cấp cao trong Nhà Xanh (Phủ Tổng thống Hàn Quốc) rằng các trợ lý Tổng thống phải trình báo mọi việc quốc gia đại sự cho Tổng thống Park và bà Choi cùng xem.

“Bà Choi dường như đã điều khiển bà Park mọi chuyện, từ tủ đồ cá nhân, mặc màu gì để hợp phong thủy cho đến phải phát biểu về “ước mơ đoàn tụ với Triều Tiên”…, Washington Post bình luận.

Hãng AFP dẫn nhận định, một trong những lý do khiến vụ việc trở nên “đình đám” như vậy là yếu tố tâm linh huyền bí trong câu chuyện dài này. Còn tờ Munhwa Ilbo tiết lộ, Choi Soon-sil chính là con gái ông Choi Tae-min, người sáng lập một giáo phái bí ẩn có tư tưởng trộn lẫn giữa Phật giáo, Thiên Chúa giáo và tín ngưỡng bản địa.

Bên bờ vực thoái vị?

Ngày 28/10, Yonhap dẫn nguồn tin từ Kim Jae-won, Thư ký cấp cao của Tổng thống cho biết: Chánh văn phòng Tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Won-jong đã đệ đơn từ chức hôm 26/10, chỉ một ngày sau khi bà Park xin lỗi quốc dân liên quan tới bê bối cá nhân. Yonhap cũng dẫn lời bà Park cho hay, bà Choi là người bạn sát cánh bên mình trong những giai đoạn khó khăn nhất của cuộc đời, đồng thời là người đã biên tập những bài phát biểu của mình trong giai đoạn tranh cử Tổng thống và vừa mới nhậm chức.

Sáng qua, bà Choi Soon-sil đã từ châu Âu về nước để trả lời thẩm vấn vụ việc. Ông Lee Kyung-jae, luật sư của bà Choi khẳng định, bà này sẽ hợp tác với các công tố viên và cho biết bà Choi “rất hối hận vì đã gây phẫn nộ và thất vọng trong công chúng”.

Bà Choi còn bị điều tra việc tận dụng quan hệ với tổng thống để gây ảnh hưởng lên các doanh nghiệp lớn, khiến họ quyên góp tiền vào hai quỹ phi lợi nhuận do bà lập nên, với số tiền khoảng 50 tỷ won (khoảng 44 triệu USD).

Cùng ngày 28/10, CNN cho hay bà Park yêu cầu 10 cố vấn cấp cao từ chức. 10 người này bao gồm các cố vấn cấp cao về các vấn đề: Phối hợp chính sách, chính trị, dân sự, ngoại giao, kinh tế, an ninh quốc gia, quan hệ công chúng, chiến lược trong tương lai, giáo dục, văn hóa, việc làm, an sinh và nhân sự.

Bất chấp các động thái của bà Park, giới quan sát cho rằng nữ Tổng thống Hàn Quốc đang phải đối mặt với một bê bối chính trị khủng khiếp nhất trong lịch sử nước này. Ông Yoo Chang-sun, một nhà phân tích chính trị cánh tả tại Hàn Quốc nói: “Nữ lãnh đạo Park Geun-hye đang đứng trên bờ vực của sự sụp đổ”, còn Shin Yul, Giáo sư tại Đại học Myongji của Hàn Quốc gọi đây là “cuộc khủng hoảng chính trị lớn nhất” trong lịch sử Hàn Quốc suốt 70 năm kể từ khi thành lập tới nay. “Tổng thống đã đánh mất khả năng lãnh đạo của mình”, GS. Shin Yul nói.

Tối 29/10 và ngày 30/10, hàng chục nghìn người xuống đường biểu tình tuần hành ở Thủ đô Seoul để kêu gọi bà Park từ chức. Thậm chí đã có xô xát xảy ra khi lực lượng an ninh cố ngăn dòng người biểu tình tiến về phía Nhà Xanh. Có mặt trong dòng người biểu tình, ông Lee Jae-myung, Thị trưởng TP Seongnam, phía Nam Seoul hét lớn: “Bà ấy (Tổng thống Park Geun-hye) phải từ chức”. Đám đông biểu tình đều hô vang những khẩu hiệu hưởng ứng.

Hương Mai