Hai nghị sĩ Hồng Kông chống Trung Quốc bị hăm dọa 'xử lý'

Chính quyền đặc khu Hồng Kông đã cáo buộc hai nghị sĩ bày tỏ thái độ phản đối Trung Quốc trong lễ tuyên thệ là có lời lẽ “xúc phạm và kỳ thị người Trung Quốc”. Một số người dân đặc khu ủng hộ Trung Quốc cũng đã bày tỏ thái độ tức giận với hai nghị sĩ, yêu cầu họ rút lại lời nói và công khai xin lỗi dân chúng.

Hai tân nghị sĩ Lương Tụng Hằng (phải) và Du Huệ Trinh - Ảnh: South China Morning Post

Trong tuyên bố đưa ra vào tối 13.10, chính quyền Hồng Kông đánh giá hành động trưng biểu ngữ “Hồng Kông không phải của Trung Quốc” và gọi đặc khu Hồng Kông là “quốc gia” là hành động xúc phạm Trung Quốc.

Tuyên bố của chính quyền Hồng Kông ghi nhận: “Lời tuyên thệ khi nhậm chức tại Hội đồng Lập pháp không phải chỉ để bảo đảm bạn sẽ tuân thủ pháp luật mà còn để cam kết rằng bạn sẽ là một công chức phục vụ cho cộng đồng".

Tuyên bố ghi nhận: "Nhưng một số hành vi vi phạm nhân phẩm, thậm chí là tỏ thái độ hung hăng, có chủ ý của một số thành viên Hội đồng Lập pháp đã làm tổn thương đồng bào của chúng ta”.

Khi được hỏi về vấn đề này, Tổng thư ký chính quyền đặc khu, bà Lâm Trịnh Nguyệt Nga cho biết: “Một người bình thường cũng sẽ thấy buồn và thất vọng khi nghe hai nghị sĩ tuyên thệ như vậy. Tuyên thệ là một nghi lễ nghiêm túc và trang trọng”.

Tuy không nêu rõ danh tính hai nghị sĩ, nhưng qua lời cáo buộc của chính quyền có thể biết được hai nghị sĩ bị nhắc đến là Lương Tụng Hằng (“Baggio” Leung) và Du Huệ Trinh (Yau Wai-ching) của đảng Thanh niên tân chính.

Trong lễ tuyên thệ ngày 12.10, thay vì đọc đúng lời tuyên thệ, hai vị Lương và Du lại thề trung thành với “quốc gia Hồng Kông” mặc dù Hồng Kông là đặc khu thuộc Trung Quốc.

Khi bị Tổng thư ký Hội đồng Lập pháp Trần Duy An nhắc nhở, cả hai đã trưng ra biểu ngữ “Hồng Kông không phải Trung Quốc” và phát âm từ “China” thành “Chee-na” (một cách đọc biến âm của “Shina”, từ người Nhật dùng để gọi Trung Quốc trong chiến tranh Trung-Nhật và bị người Trung Quốc xem là có ý xúc phạm).

Nghị sĩ Lương Tụng Hằng khoác biểu ngữ phản đối Trung Quốc tại lễ tuyên thệ ngày 12.10 - Ảnh: South China Morning Post

Trong một chương trình phát thanh, Lương Tụng Hằng cho biết mình không hề hối hận về những gì đã nói. Lương giải thích rằng vấn đề nằm ở chỗ bản thân phát âm tiếng Anh không tốt. Tuy nhiên, Lương cũng cho rằng từ “Chee-na” cũng không phải là vấn đề gì to tát bởi Tôn Trung Sơn cũng từng sử dụng từ này khi ở nước ngoài.

Vào tuần tới, các nghị sĩ sẽ phải thực hiện lại lễ tuyên thệ một lần nữa. Theo quy định, ai “từ chối hoặc bỏ qua nghi lễ tuyên thệ” sẽ bị bãi bỏ tư cách nghị sĩ.

Chủ tịch Hội đồng Lập pháp Lương Quân Ngạn cho biết nếu hai nghị sĩ nói trên lại tiếp tục không chịu đọc đúng lời tuyên thệ thì ông Lương sẽ phải làm việc với các cố vấn pháp luật để tìm cách xử lý.

Lễ tuyên thệ bắt đầu kỳ họp của Hội đồng Lập pháp Hồng Kông hôm 12.10 đã diễn ra trong cảnh náo loạn khi các tân nghị sĩ tỏ thái độ phản đối Trung Quốc. Thay vì đọc đúng lời tuyên thệ, các nghị sĩ đã đưa thêm ý kiến cá nhân lẫn thông điệp phản đối Trung Quốc.

Cảnh náo loạn tại lễ tuyên thệ bắt đầu kỳ họp Hội đồng Lập pháp Hồng Kông hôm 12.10 - Ảnh: South China Morning Post

Báo South China Morning Post nhận định vụ náo loạn hôm 12.10 là dấu hiệu của một nhiệm kỳ 4 năm đầy sóng gió của Hội đồng Lập pháp mới cũng như viễn cảnh sẽ phải đối đầu thường xuyên với chính phủ Trung Quốc.

Cẩm Bình

Nguồn Một Thế Giới: http://motthegioi.vn/the-gioi-c-79/hai-nghi-si-hong-kong-chong-trung-quoc-bi-ham-doa-xu-ly-45041.html