Bạn thân của Tổng thống Hàn Quốc được cho là đã tạo ra một nhóm bí mật gồm 8 phụ nữ có vai vế để tác động đến các vấn đề của đất nước.

Nhom 'bat tien' bi nghi giat day Tong thong Han - Anh 1

Choi Soon-sil, bạn thân của Tổng thống Hàn Quốc. Ảnh: Reuters

Tranh cãi về việc Tổng thống Hàn Quốc Park Geun-hye để cho người bạn lâu năm Choi Soon-sil chỉnh sửa một số bài phát biểu của mình đặt ra câu hỏi bà Choi thực chất nắm trong tay bao nhiêu quyền lực. Có cáo buộc rằng bà này còn tạo ra một nhóm bí mật gọi là "bát tiên" (8 nàng tiên) để tư vấn cho Tổng thống đằng sau hậu trường, kiểm soát các vấn đề của nhà nước, theo SCMP.

Truyền thông Hàn Quốc ngập tràn các hình ảnh được chỉnh sửa để minh họa cho mối quan hệ này, trong đó cho thấy bà Park như một con rối để Choi Soon-sil giật dây.

Theo Sbeconomic, "bát tiên" là nhóm 8 phụ nữ có vai vế do Choi Soon-sil cầm đầu. Các thành viên được cho là những người nắm giữ vai trò quan trọng như giám đốc điều hành, vợ của các chủ công ty, chính trị gia và những người có quyền lực tương tự. Cũng có thể các thành viên này cũng thuộc giáo phái hay thủ lĩnh giáo phái như bà Choi và bố bà này trước đây. Hiện chưa rõ danh tính của những người này.

Bà Choi và bà Park đã làm bạn trong nhiều thập kỷ. Choi Soon-sil là con gái của Choi Tae-min, người đứng đầu giáo phái thần bí Cuộc sống vĩnh cửu. Choi Tae-min được so sánh với Rasputin ("tu sĩ" được cho là có ảnh hưởng lớn tới Sa hoàng Nicholas Đệ nhị, hoàng đế cuối cùng trong lịch sử nước Nga). Ông Choi tiếp cận bà Park từ những năm 1970 khi nói rằng người mẹ bị ám sát của bà Park hiện về trong giấc mơ của ông. Đại sứ quán Mỹ tại Hàn Quốc viết trong một bức điện ngoại giao năm 2007 được Wikileaks công bố rằng ông Choi "kiểm soát cả tâm hồn lẫn thể xác của bà Park". Choi Soon-sil hiện được cho là thủ lĩnh giáo phái này thay cho bố mình.

Tổng thống Park còn được cho là đã thay đổi con dấu của Cơ quan Tình báo Quốc gia Hàn Quốc thành hình ảnh một con rồng, vì rồng là biểu tượng được nhóm "bát tiên" sùng kính.

Nhom 'bat tien' bi nghi giat day Tong thong Han - Anh 2

Người biểu tình ở Seoul đeo mặt nạ Choi Soon-sil và Park Geun-hye, thể hiện bà Park như con rối bị Choi điều khiển. Ảnh: AFP

Rắc rối bắt đầu vào tháng 10 năm ngoái, khi Liên đoàn Công nghiệp Hàn Quốc (FKI) thành lập tổ chức Mir để quảng bá văn hóa nước này. Ba tháng sau, họ tạo ra tổ chức K-Sports để thúc đẩy thể thao Hàn Quốc.

Nhiều nghi ngờ nổi lên khi Mir bị tiết lộ là có thể huy động 42,8 triệu USD chỉ trong hai ngày và K-Sports thì huy động 25,4 triệu USD trong vòng chưa đầy 6 ngày. Choi, thực chất là người sáng lập các tổ chức này, bị cáo buộc sử dụng mối quan hệ của mình với bà Park để uy hiếp, khiến các tập đoàn hàng đầu Hàn Quốc phải đóng góp những khoản tiền khổng lồ.

FKI cuối tháng 9 nói rằng họ sẽ xóa bỏ cả hai tổ chức nói trên và tạo một tổ chức mới nhưng các nhà phê bình gọi đây là nỗ lực xóa bằng chứng. Sau đó, khi truyền thông đưa tin Choi đã trốn sang Đức và mua một khách sạn từ số tiền huy động được bằng cách sử dụng hai công ty bình phong Widec và The Blue K, bà Park được cho là cố gắng đánh lạc hướng đảng đối lập bằng cách thay đổi quan điểm của mình về sửa đổi hiến pháp cho phép tổng thống Hàn Quốc có thể đảm nhận vị trí trong hai nhiệm kỳ.

Nhưng đảng đối lập không bị đánh lạc hướng và từ chối quay trở lại vấn đề này mà vẫn tập trung vào bê bối của Choi. Sau khi có cáo buộc bà Park đã gửi cho bà Choi xem các bài phát biểu của mình, văn phòng Tổng thống Hàn Quốc ban đầu bác bỏ, nhưng sau đó bà Park đã thừa nhận và xin lỗi người dân.

Bê bối càng trở nên tồi tệ khi bà Park được cho là đã sa thải 8 quan chức cấp cao của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Hàn Quốc sau khi con gái của Choi chỉ giành được giải nhì trong một cuộc thi cưỡi ngựa năm 2013, sau đó còn yêu cầu điều tra ban giám khảo cuộc thi. Bà Park cũng tổ chức một cuộc họp nội các và yêu cầu kiểm tra các cơ quan thể thao - đặc biệt là Liên đoàn Cưỡi ngựa Hàn Quốc. Bà Choi sau đó bị phát hiện là đã biết nội dung cuộc họp nội các từ trước.

Truyền thông Hàn Quốc còn cho biết bà Choi có các bản sao về lịch trình hoạt động của tổng thống khi công du nước ngoài, thậm chí còn phụ trách vấn đề trang phục của tổng thống. Theo nhật báo Hankyoreh, một cựu nhân viên quỹ từ thiện của bà Choi cho biết bản sao các báo cáo gửi hàng ngày cho bà Park đều được mang đến cho bà Choi xem xét.

Bà Choi Soon-sil hôm 31/10 bị bắt với cáo buộc tiếp cận trái phép tài liệu mật và trục lợi cá nhân thông qua các quỹ phi lợi nhuận nhờ mối quan hệ thân thiết với bà Park. Bà này thừa nhận đã nhận các bản thảo bài phát biểu của tổng thống sau khi bà Park đắc cử. Tuy nhiên, bà bác bỏ việc tiếp cận các tài liệu khác, cũng như việc thành lập nhóm "bát tiên", can thiệp vào các vấn đề quốc gia và trục lợi.

Shin Yul, một giáo sư cánh hữu tại Đại học Myongji, gọi đây là cuộc khủng hoảng lớn nhất trong lịch sử Hàn Quốc. "Tổng thống đã mất khả năng hoạt động như một nhà lãnh đạo", ông nói.

"Giải pháp duy nhất cho bà Park là phải rút ra khỏi chính phủ và đặt lợi ích của người dân lên hàng đầu", Chosun Ilbo, báo lớn nhất Hàn Quốc, viết. "Nhiều người cảm thấy xấu hổ cho bà ấy. Và đã đến lúc bà ấy cũng phải tự biết xấu hổ".