QĐND - Ngày 18-9, ngày cuối trong lịch trình thăm chính thức Nhật Bản của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, nhiều hoạt động ý nghĩa đã diễn ra tại Ka-na-ga-oa. Trong thời gian ngắn ngủi, Tổng Bí thư đã tham dự Lễ khai mạc sự kiện Việt Nam tại đây; gặp gỡ Thống đốc tỉnh và thăm Công ty Điện tử Fuji Electric; chứng kiến lễ ký kết hợp tác giữa tỉnh Hưng Yên và tỉnh Ka-na-ga-oa. Tuy thời gian ngắn, nhưng các hoạt động đã diễn ra trang trọng, đầy ý nghĩa thiết thực, nó như những ví dụ sinh động và thời sự nhất cụ thể hóa những ý tưởng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Thủ tướng Sin-dô A-bê đã thảo luận chiều 15-9.

Nghe cau hat “Nhu co Bac Ho trong ngay vui dai thang” ben xu Phu Tang - Anh 1

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng cùng các đồng chí lãnh đạo cấp cao Việt Nam và tỉnh Ka-na-ga-oa hát vang lời ca “Như có Bác Hồ trong ngày vui đại thắng” cùng học sinh Trường THPT Kashiwa.

Lễ khai mạc được diễn ra trang trọng tại Hội trường lớn của Khách sạn Inter-Continental Yokohama với sự chứng kiến của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng, các đồng chí lãnh đạo cấp cao của Việt Nam và các cấp lãnh đạo cao nhất tỉnh Ka-na-ga-oa cùng đông đảo các tầng lớp nhân dân địa phương. Tôi đặc biệt ấn tượng với chương trình buổi lễ ngắn gọn, súc tích, khơi gợi nhiều cảm hứng.

Khi ánh điện khán phòng bật sáng cũng là lúc tiếng đàn tơ-rưng của Việt Nam vang lên qua bàn tay của nghệ sĩ Nhật Bản, làm lay động trái tim những người Việt có mặt tại nơi xa xôi này. Cùng với đó là một nghệ sĩ thư pháp tài hoa của Nhật Bản với một... xô mực và một cây đại bút viết lên tấm bảng đã được chuẩn bị sẵn bức thư pháp độc nhất vô nhị với đại ý: Vượt qua, băng qua mọi trở ngại. Bức thư pháp là cốt lõi của chủ đề “Vì một Việt Nam ở phía trước”. Khi nghe tác giả giới thiệu về ý nghĩa, tất cả những người Việt Nam ở đó đã có một khoảng lặng. Đúng là những ý tưởng của những con người đặc biệt bậc nhất thế giới, họ vốn sẵn bản năng vượt khó di truyền từ hàng nghìn năm trước, thế nên trên những nền san hô lởm chởm vùng Đông Bắc Á ấy, họ đã cho thế giới nghiêng mình trước một nước Nhật Bản hùng cường, là niềm tự hào châu Á trong thế giới hiện đại. Cũng với bản năng vượt khó như một nguồn năng lượng không bao giờ vơi cạn trong con người Nhật Bản, họ đã lấy biểu tượng của Nhật Bản là hoa Anh đào. Với nhiều cách hiểu khác nhau, nhưng có một cách hiểu mà tôi thấy tâm đắc nhất là: Hoa Anh đào vô cùng đẹp đẽ, gặp thời tiết thuận lợi thì lập tức bung nở rợp trời, khi đã tàn thì cánh hoa rơi nhanh như mưa. Hoa Anh đào nở và tàn, sống và chết đều quyết liệt, mạnh mẽ, nhưng ai dám bảo vì thế mà hoa không làm đẹp cho đời?!

Cũng với chủ đề hoa, trong Lễ khai mạc sự kiện Việt Nam tại Ka-na-ga-oa hôm qua có một nghi thức đặc biệt. Ban tổ chức chuẩn bị sẵn một bức tranh khổng lồ bằng hoa. Bức tranh giàu ý tưởng đó để một vài chỗ thiếu khuyết. Bạn đã mời Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng cùng các đồng chí lãnh đạo cấp cao Việt Nam và tỉnh Ka-na-ga-oa cầm những khay hoa tươi đi lấp đầy những chỗ thiếu khuyết đó. Thật là một ý tưởng thú vị. Điều người xem có thể hình dung tác giả của chương trình muốn nói: Quan hệ Việt Nam-Nhật Bản đẹp đẽ như một thảm hoa tươi. Nếu có còn một vài chỗ nào đó thiếu khuyết, chưa đẹp trong quan hệ hai nước hôm qua và hôm nay, thì đây, lãnh đạo hai bên, từ cấp cao cho đến các địa phương và những người dân hãy chủ động hàn gắn. Tôi đã nhìn thấy chính tay Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng gắn hoa vào thảm hoa!

Cảm ơn các bạn đã giàu ý tưởng, mượn hoa nói hộ lòng người. Thực ra ý tưởng đó rất trùng hợp với ý tưởng của Đảng và nhân dân Việt Nam: Khép lại quá khứ, hướng tới tương lai, chủ động làm bạn, làm đối tác tốt của các quốc gia trên toàn thế giới, vì hòa bình, dân thịnh, nước cường. Trong quá trình triển khai đường lối đối ngoại của mình, Đảng và Nhà nước ta luôn coi Nhật Bản là người bạn lớn, là đối tác hàng đầu.

Và điều đáng nói nữa, “tình yêu đã nảy nở từ hai phía”. Kết thúc buổi lễ đầy ý nghĩa chính trị mà thú vị như một chương trình nghệ thuật đặc sắc hôm qua, trong khán phòng sang trọng của đất nước Mặt trời mọc đã vang lên bài hát “Như có Bác trong ngày vui đại thắng”. Bài hát do học sinh Trường THPT Kashiwa thể hiện đầy tình cảm, trong trẻo và thiết tha. Chúng tôi có mặt trong giây phút ấy cứ muốn nói to lên: “Cảm ơn các bạn, chúng ta là bạn tốt của nhau, hãy cùng hiểu biết về nhau, tôn trọng nhau và nắm tay nhau vượt khó”! Tôi nghe như có tiếng của Y-ô-si-đa Sô-in, nhà tư tưởng của Nhật Bản vọng lại: “Thành tâm hợp tác, tất có thành quả tốt đẹp”.

Bài và ảnh: ĐOÀN XUÂN BỘ (gửi từ Ka-na-ga-oa)