Ngày 23.11, các công tố viên Hàn Quốc yêu cầu Tổng thống Park Geun-hye phải trả lời thẩm vấn về vụ bê bối liên quan đến người bạn thân lâu năm của bà vào tuần tới.

Luc soat tap doan lon cua Han Quoc vi be boi cua Tong thong - Anh 1

Hãng Yonhap dẫn lời một công tố viên cao cấp giấu tên cho biết, văn phòng công tố đã gửi yêu cầu đến người đại diện pháp lý của bà Park đề nghị thẩm vấn trực tiếp bà vào ngày 29.11.

Cùng ngày, văn phòng tổng thống lên tiếng bày tỏ hy vọng các đảng đối lập sẽ giới thiệu ứng viên "trung lập, công bằng" làm cố vấn độc lập để điều tra vụ bê bối của bà Park.

Theo luật về điều tra độc lập có hiệu lực từ ngày 22.11, Đảng Dân chủ đối lập và Đảng Nhân dân đối lập mỗi đảng được giới thiệu một ứng viên, sau đó tổng thống sẽ chỉ định một trong hai người này trong vòng 2 tuần.

Nhóm điều tra bao gồm 105 người, trong đó có 20 công tố viên, có nhiệm vụ điều tra vụ bê bối trong thời gian 4 tháng, dự kiến bắt đầu từ tháng tới. Tổng thống Park đối mặt các cáo buộc "tòng phạm" trong một loạt hành động bị coi là sai trái của bà bạn thân Choi Soon-sil và hai cựu cố vấn của tổng thống.

Bà Choi và hai cố vấn đã lợi dụng mối quan hệ với tổng thống để ép buộc các tập đoàn quyên góp những khoản tiền lớn cho hai tổ chức phi lợi nhuận. Bà Park cũng bị nghi ngờ cho bà Choi tiếp cận bất hợp pháp các bài phát biểu của tổng thống và một số tài liệu mật.

Cũng trong ngày 23.11, giới chức Hàn Quốc đã khám xét văn phòng Samsung và Quỹ Hưu trí quốc gia, phục vụ việc điều tra vụ bê bối tham nhũng có liên quan đến tổng thống. Yonhap cho hay, các nhà chức trách điều tra liệu bà Park có gây sức ép buộc quỹ hưu trí ủng hộ vụ sáp nhập của Samsung hay không. Đổi lại, Samsung hỗ trợ tài chính cho bà Choi Soon-sil.

Văn phòng của Samsung đã từng bị khám xét về những cáo buộc liên quan, nhưng vụ khám xét hôm 23.11 liên quan đến vụ sáp nhập công ty xây dựng khổng lồ của tập đoàn là Samsung C&T với một công ty liên kết là Cheil Industries. Thỏa thuận sáp nhập này đã được thực hiện bất chấp sự phản đối của các cổ đông.

Quỹ Hưu trí quốc gia Hàn Quốc, có cổ phần ở cả hai công ty, đã ủng hộ thỏa thuận này. Các công tố viên cho rằng Samsung chi 3,1 triệu USD cho một công ty thuộc đồng sở hữu của bà Choi và con gái, để đổi lại được bà Park ủng hộ thỏa thuận sáp nhập. Samsung chỉ là một trong vài tập đoàn khổng lồ đã chi hàng triệu đô la cho hai quỹ phi lợi nhuận của bà Choi.

V.A