Dân mạng bênh vực G-Dragon khi tiếp tục bị gắn mác 'ghét phụ nữ'

Giá cả và chuyện tiếp thị chưa phải là vấn đề duy nhất, các sản phẩm nằm trong chuỗi thương hiệu của G-Dragon đang trở thành tâm điểm của dân mạng.

Đầu tháng 10, G-Dragon cho ra mắt các sản phẩm thuộc thương hiệu 'PEACEMINUSONE' của chính mình. Bên cạnh việc hàng hóa bán đắt như tôm tươi nhờ thương hiệu cá nhân của trưởng nhóm Big Bang thì những vấn đề liên quan còn bị đem ra bàn tán nhiều hơn.

G-Dragon.

Trước tiên là về giá của sản phẩm, theo người hâm mộ, chúng quá đắt đỏ. Một chiếc mũ được định giá 228.000 won (khoảng 4,5 triệu VNĐ) và áo thun thì lên tới 348.000 won (khoảng 7,9 triệu VNĐ). Những con số này quá lớn, những người hâm mộ trẻ của G-Dragon sẽ không thể kham nổi.

Các sản phẩm của G-Dragon đăng tải trên website.

Về cách tiếp thị, trên trang web của 'PEACEMINUSONE', ngay cả khi người dùng chọn "tiếng Hàn", tiền "won" hiển thị vẫn là tiếng Anh. Cư dân mạng cho rằng việc tiếp thị như vậy là không cần thiết, và yêu cầu 'PEACEMINUSONE' sử dụng tiếng Hàn trong toàn bộ web khi người dùng chọn tiếng này là ngôn ngữ mặc định.

Như vậy dễ dàng nhận thấy, thương hiệu 'PEACEMINUSONE' hướng tới các khách hàng giàu có, thượng lưu và ra toàn thế giới chứ không chỉ tập trung ở Hàn.

Mọi chuyện không dừng lại ở đó. Mới đây, mọi người nhận ra trên sản phẩm quần áo của 'PEACEMINUSONE' có phần mác gây chú ý về việcgiặt ủi: "Không giặt. Không tẩy. Không ủi. Không phơi khô trong bóng râm... vân vân... Chỉ cần đưa nó cho mẹ bạn!".

Mác hướng dẫn giặt úi được chính Insragram của nhãn hiệu này đăng tải trước đây.

Rất nhiều người đã nổi giận với mác này, họ cho rằng đó là chứng"ghét phụ nữ" và thúc đẩy khuôn mẫu cũng như hệ thống phân cấp xã hội, nơi mà phụ nữ bị cho là phải làm những công việc nhà như giặt ủi.

Tuy nhiên sau khi bài viết "G-Dragon bị cuốn trong tranh cãi 'ghét phụ nữ'... "việc giặt là của các bà mẹ" được đăng tải lên Nate, nhiều người lại bênh vực cho G-Dragon.

"Rõ ràng là anh ấy nói điều đó để cho thấy sự hiểu biết/thông thái của người mẹ... Thế nào mà lại cho rằng anh ấy không coi trọng nữ quyền... Có phải đầu óc của mọi người có vấn đề không?"; "Anh ấy chỉ nói một cách hài hước. Đừng bới lông tìm vết đi"; "Tại sao như vậy lại là ghét phụ nữ? Áo của con gái tôi có một tag ở phía sau ghi rằng 'Hãy để đó cho mẹ'. Tôi nghĩ nó thật dễ thương"; "Ngược lại, có những quảng cáo khác nói 'hãy để việc thay bóng đèn cho cha bạn' hay "hãy để việc sửa chữa máy tính cho anh bạn', chẳng lẽ những trường hợp đó cũng tương tự?"

Trên thực tế đã từng có không ít nhãn hiệu thời trang để mác hướng dẫn giặt ủi tương tự. Ý nghĩa đầy đủ của việc "đưa cho mẹ bạn" là "Đưa cho mẹ bạn. Bà sẽ biết phải 'xử' nó thế nào".

Ngọc Trân

Nguồn PNNews: http://phununews.vn/giai-tri/dan-mang-benh-vuc-g-dragon-khi-tiep-tuc-bi-gan-mac-ghet-phu-nu-79570/