'Bó tay' với cách ghi hạn sử dụng sản phẩm

Báo Đất Việt - 10/06/2010 16:48

'Bo tay' voi cach ghi han su dung san pham

Hạn sử dụng là một trong những thông tin rất quan trọng mà người tiêu dùng thường phải tìm hiểu kỹ trước khi mua sản phẩm. Thế nhưng, hiện có rất nhiều sản phẩm lại thiếu hẳn thông tin này hoặc cách ghi nhập nhằng, lắt léo khiến khách hàng không biết đâu mà lần.

Chị Mai bước vào một cửa hàng mỹ phẩm trên đường Trương Định (Hà Nội) hỏi mua một hộp kem dưỡng da nhãn hiệu G. Chị tìm loại gồm hai tuýp dùng cho ngày và đêm, được bỏ vào trong một hộp giấy. Vốn cẩn thận, chị xem các thông tin trên bao bì rất kỹ và không bỏ qua hạn dùng.

Bên ngoài hộp giấy là những thông tin được ghi bằng tiếng Anh, trong đó, có dòng chữ “EXP: 12 2011” (Hạn sử dụng: tháng 12/2011). Tuy nhiên, các tuýp kem bên trong hộp giấy lại không có một thông tin nào ghi hạn dùng, phía đáy tuýp chỉ in dòng chữ nhỏ dập nổi fE266, chứ không phải hạn sử dụng như nhiều sản phẩm phẩm khác.

Chị Mai băn khoăn: “Không biết sản phẩm còn hạn dùng hay không, nhỡ người ta cho những tuýp kem hết hạn sử dụng vào một cái hộp giấy ghi hạn dùng còn 2 - 3 năm nữa thì làm sao khách hàng biết được. Trong khi đó, vỏ hộp giấy không dán tem niêm phong. Tôi nghĩ nhà sản xuất nên in hạn dùng cụ thể trên từng sản phẩm, cả hộp trong lẫn vỏ ngoài, vì những thông tin như thế này không bao giờ là thừa”.

Trường hợp hạn sử dụng không in trên vỏ những sản phẩm bên trong mà chỉ in trên bao bì, vỏ hộp bên ngoài xảy ra khá phổ biến, nhất là với thực phẩm chức năng, thuốc hay các hộp bánh kẹo.

Chẳng hạn như một hộp thực phẩm chức năng A.O. loại lớn gồm 30 gói bên trong có giá bán phổ biến trên 1,6 triệu đồng, nhưng hạn dùng chỉ in bên ngoài vỏ hộp, còn các gói bên trong cũng ghi rất nhiều thông tin nhưng lại vắng bóng hạn dùng.

Hộp Vitamin E loại 100% natural E – 200 iu của P.P. trên nhãn hiệu dán ở vỏ hộp (bằng tiếng Anh) có dòng chữ màu xanh ghi chỉ dẫn, thành phần, cách bảo quản, nơi sản xuất. Tuy nhiên, ngày sản xuất hay hạn sử dụng lại không có trong những dòng chữ chính thống này mà được in riêng ở một góc bằng loại mực đen dành trong photo văn bản, nếu lấy móng tay cạo có thể bị mờ. Bên cạnh đó, dưới đáy hộp hay trên nắp, không có dòng chữ nào ghi hạn dùng.

Chị C., ngụ ở ngõ 212 Kim Giang (Hà Nội), mua sản phẩm trên từ một người chuyên phân phối mặt hàng này cho biết, chị không hề xóa hạn dùng nhưng mới được hơn hai tháng mà dòng chữ này đã bị mờ tịt, khiến chị không nhớ nổi hạn dùng đến khi nào.

“Tôi có cảm giác đơn vị nhập khẩu hoặc phân phối tự ghi hạn sử dụng vào sản phẩm nên không yên tâm. Thông thường một sản phẩm có uy tín phải in ngày sản xuất/ hạn sử dụng dập nổi trên vỏ hộp và trên nhãn hiệu không quên chú thích dùng bao lâu sau ngày sản xuất hay hạn sử dụng xem trên nắp/ đáy hộp”, chị C. nói.

Ngoài những vấn đề trên, người tiêu dùng còn gặp phải nhiều trường hợp “dở khóc dở cười” với quy định ghi ngày sản xuất và hạn dùng trên sản phẩm.

Hiện rất nhiều mặt hàng có cách ghi ngày sản xuất và hạn sử dụng phổ biến như sau: HSD: 18/24/30 tháng từ ngày sản xuất. NSX: xem trên bao bì sản phẩm. Tuy nhiên, lật khắp bao bì vẫn không thấy ngày sản xuất đâu. Nhiều khách hàng gặp trường hợp này nhưng nhìn hàng vẫn còn mới, lại đang vội nên vẫn "tặc lưỡi" mua vì cho rằng: “Hạn dùng cả 2 - 3 năm nên làm sao mà hết hạn ngay được”.

Bên cạnh đó, rất nhiều loại sản phẩm, nhất là mỹ phẩm, nước hoa hay thực phẩm, trên bao bì chỉ ghi ngày sản xuất, không ghi hạn sử dụng hay lưu ý sản phẩm dùng được bao lâu sau ngày sản xuất. Ở những trường hợp như thế, khách hàng chỉ còn biết “mặc định” nước hoa, mỹ phẩm dùng được khoảng 2 - 3 năm sau ngày sản xuất, còn thực phẩm dùng được 6 -18 tháng. Tuy nhiên, dù những “suy diễn” như vậy có thể đúng nhưng tâm lý khách hàng vẫn không yên tâm bằng nhà sản xuất ghi rõ ràng ngày sản xuất và hạn dùng trên từng sản phẩm.

Chị Nhâm, làm kế toán trưởng cho một công ty xây dựng ở Linh Đàm (Hà Nội), kể, mới đây chị ra một shop chuyên bán mỹ phẩm Hàn Quốc và có mua một lọ kem chống nắng cao cấp. Ở dòng chữ mà chị cho là ngày sản xuất có ghi: “MFG: 2010 03 18 36m”. Chị Nhâm băn khoăn không biết ngày sản xuất có phải là 18/03/2010, còn 36m là gì chị không rõ.

Theo chị Hảo, chủ gian hàng mỹ phẩm Hàn Quốc online trên diễn đàn lamchame.com (với nickname meNghé) và trên Enbac (với nickname Hảo Anh), cho biết, mỹ phẩm Hàn Quốc thông thường không ghi hạn sử dụng mà chỉ ghi ngày sản xuất trên vỏ hộp. Quy định ghi là MFG – năm – tháng – ngày (MFG là viết tắt của Manufaturing – ngày sản xuất). Sau đó, thông tin trên bao bì sản phẩm sẽ nói rõ hạn sử dụng là bao lâu sau ngày sản xuất. Thông thường hạn dùng là 2 - 3 năm, với son môi nước hay mascara mắt, hạn dùng có khi chỉ 6 tháng. Có một số hãng thì sẽ chú thích rõ phía sau ngày sản xuất các ký tự 24m hoặc 36m…, nghĩa là hạn sử dụng sau ngày sản xuất là 24 hoặc 36 tháng….

Chị Hảo cho rằng, khi các đơn vị nhập mỹ phẩm nước ngoài về phân phối trong nước thì phải dán mẫu giấy lên vỏ hộp ghi phần dịch sang tiếng Việt các thông tin có trên bao bì, trong đó không quên chú thích về hạn dùng để khách hàng yên tâm.

Mới đây, trên diễn đàn lamchame.com có một thành viên có nickname là thangco kể, một lần đi hội chợ tại Hà Nội vào cuối tháng 4, chị mua một lọ kem chống nắng của Nga. Khi về bóc miếng giấy ghi mức giá ra, chị thấy dòng chữ bị dán đè lên có nội dung “04_2010_235”. Các thông tin trên bao bì toàn ghi bằng tiếng Nga nên chị băn khoăn không biết lọ kem chống nắng còn hạn dùng không. Chị còn e ngại rằng có lẽ lọ kem đã hết hạn nên người bán mới dán giá đè lên đó.

Thật tình cờ, hai ngày sau, chủ gian hàng mỹ phẩm tại hội chợ trên, cũng là một thành viên của diễn đàn lamchame với nickname Luckybaby đã vào giải thích, mỹ phẩm Nga có hai cách ghi ngày sử dụng.

Một là ghi ngày hết hạn: trên phần đáy hộp sẽ in dập nổi ngày và dưới bao bì có dòng chữ giải thích sử dụng trước ngày ghi trên đáy hộp.

Hai là ghi ngày sản xuất: trên phần đáy hộp sẽ in dập nổi ngày và dưới bao bì sẽ ghi dòng chữ thời hạn sử dụng là bao nhiêu tháng.

Nhìn chung, cách ghi hạn sử dụng của sản phẩm hiện nay vẫn khiến khá nhiều người tiêu dùng lo ngại, thắc mắc. Thay vì ghi rõ ràng trên bao bì thành hai dòng ngắn gọn: NSX (ngày sản xuất) và HSD (hạn sử dụng), nhiều mặt hàng, sản phẩm lại có những quy tắc ghi rườm rà, nhập nhằng, lắt léo hoặc bỏ qua. Với các mặt hàng nhập ngoại, điều này có thể có một phần nguyên nhân từ quy định ghi nhãn hàng hóa của các nước trên thế giới. Tuy nhiên, thiết nghĩ các đơn vị nhập khẩu, phân phối cần phải chú thích lại rõ ràng hạn dùng để người tiêu dùng Việt yên tâm hơn khi mua hàng.

* Tên sản phẩm được viết tắt.

Đông Nhiên

Tin mới